"Βλέπετε μη σας πλανήση τις"
![]()
Θα επιτεθεί η Ρωσία ενάντια στο Ισραήλ στους έσχατους καιρούς; Πολλοί είναι εκείνοι που ερμηνεύοντας τα κεφάλαια 38/λη και 39/λθ του βιβλίου του προφήτη Ιεζεκιήλ, θεωρούν ως επικείμενη, και μάλιστα σε πολύ σύντομο χρόνο, μια τέτοια πολεμική επίθεση ενάντια στο λαό Ισραήλ από ένα συνασπισμό κρατών με επικεφαλής τη Ρωσία.
Η προσεκτική μελέτη αποδεικνύει ότι η άποψη αυτή δεν έχει ισχυρό βιβλικό έρεισμα, ενώ πίσω από πολλούς εκ των υποστηρικτών της, εύκολα θα μπορούσε ν' αποκαλυφθεί πολιτική σκοπιμότητα (αντικομουνιστική και αντιρωσική προπαγάνδα)
Τα πρώτα έξι χωρία του κεφαλαίου 38/λη του Ιεζεκιήλ, στη Νεοελληνική Μετάφραση έχουν ως εξής
1 Και έγεινε λόγος Κυρίου προς εμέ, λέγων, 2 Υιέ ανθρώπου, στήριξον το πρόσωπόν του επί Γωγ, την γην του Μαγώγ, του ηγεμόνος της Ρως, Μεσέχ, και Θουβάλ, και προφήτευσον κατ' αυτού, και είπε, 3 Ούτω λέγει Κύριος ο Θεός. Ιδού, εγώ είμαι εναντίον σου, Γωγ, ηγεμών της Ρως, Μεσέχ, και Θουβάλ· 4 και θέλω σε περιστρέψει, και βάλει άγκιστρα εις τας σιαγόνας σου, και θέλω εκβάλει σε και πάσαν την δύναμίν σου, ίππους και ιππέας, πάντας τούτους εντελώς ωπλισμένους, μέγα άθροισμα μετά θυρεών και ασπίδων, πάντας τούτους μεταχειριζομένους μαχαίρας. 5 Πέρσας, Αιθίοπας, και Λίβυας μετ' αυτών πάντας τούτους μετ' ασπίδων και περικεφαλαιών 6 τον Γομέρ, και πάντα τα τάγματα αυτού· τον οίκον Θωγαρμά από των εσχάτων του βορρά, και πάντα τα τάγματα αυτού^ και πολλούς λαούς μετά σου.
Στις λίγες αυτές γραμμές περιέχονται τα ονόματα: Γωγ, Μαγώγ, Ρως, Μεσέχ, Θουβάλ., Γομέρ και Θωγαρμά. Για την ταυτότητα του Γωγ και τη στρατιά του, πολλά προτάθηκαν στο παρελθόν, όπως ότι είναι οι Χαλδαίοι, οι Σκύθες (Ιώσηπος), οι Έλληνες του Αντίοχου του Επιφανή και οι Τούρκοι (Λούθηρος).
Όμως τα ονόματα που τα τελευταία χρόνια ακούγονται περισσότερο, είναι τα Ρως, Μεσέχ και Θουβάλ, τα οποία μάλιστα επαναλαμβάνονται δύο φορές. Η χαρακτηριστική ομοιότητα τους με συγκεκριμένες γεωγραφικές περιοχές της πρώην Σοβιετικής Ένωσης, -που με κατάλληλες τεχνικές παρουσιάζεται ακόμη μεγαλύτερη- παρέσυρε κάποιους ν' "ανακαλύψουν" ότι στο χωρίο αυτό ο λόγος γίνεται για τη Ρωσία, τη Μόσχα και την περιφέρεια Τομπόλσκ, από όπου αναμένουν μια κατά γράμμα πολεμική επίθεση ενάντια στο σύγχρονο κράτος του Ισραήλ. Η θεωρία απέκτησε μεγάλη διάδοση στα χρόνια της Σοβιετικής Ένωσης, η οποία δεν έτρεφε φιλικά αισθήματα για τους Εβραίους, όμως και σήμερα δεν έχει χάσει την αίγλη της ανάμεσα στους αθεράπευτους "εσχατολόγους".
[Βλ. J. Langhammer, "Τι θα απογίνει ο κόσμος μας;" (1998), σελ. 105-107].
***
Ας αρχίσουμε την ερευνά μας με τα ονόματα Μεσέχ και Θουβάλ, για τα οποία πρέπει να σημειωθεί ότι είναι πολύ γνωστά στα κείμενα της Παλαιάς Διαθήκης. Στην πραγματικότητα πρόκειται για δύο από*τους απόγονους του Ιάφεθ, γιου του Νώε, από τον οποίο προήλθαν οι λαοί της ινδοευρωπαϊκής φυλής. Στο 10/ι κεφάλαιο της Γένεσης, αμέσως μετά τον Κατακλυσμό, διαβάζουμε:
1 Και αύται είναι αι γενεαλογίαι των υιών του Νώε, Σημ, Χαμ, και Ιάφεθ^ και εγεννήθησαν εις αυτούς υιοί μετά τον κατακλυσμόν. 2 Οι υιοί του Ιάφεθ ήσαν Γομέρ, και Μαγώγ, και Μαδαΐ, και Ιαυάν, και Θουβάλ, και Μεσέχ, και Θειράς· και οι υιοί του Γομέρ, Ασχενάζ, και Ριφάθ, και Θωγαρμά.
Παρατηρώντας στο Σχήμα 1 το γενεαλογικό δέντρο του Ιάφεθ βλέπουμε ότι όλα τα ονόματα που εξετάζουμε στην περικοπή του προφήτη Ιεζεκιήλ, υπάρχουν εδώ (με έντονο μαύρο) και είναι οι γενάρχες κάποιων λαών. Το ερώτημα είναι αν μπορούμε να γνωρίζουμε πού κατοίκησαν αυτοί οι λαοί. Σ' αυτό προσπαθούν να απαντήσουν όλα τα ειδικά βιβλία, όπως Γεωγραφίες, Άτλαντες, Ιστορίες και Εγκυκλοπαίδειες, όμως όχι πάντα με επιτυχία.
Για παράδειγμα στον Χάρτη 1, έκδοσης του 1880, ο Μεσέχ τοποθετείται στη Γεωργία (αλλά και στη Ρωσία) ενώ ο Θουβάλ στην Τουρκία (αλλά και στην Πολωνία). Το ίδιο συμβαίνει και με άλλους (π.χ. ο Γομέρ στην Ουκρανία αλλά και στη Γαλλία, ο Μαγώγ στη Ρωσία, όμως με σημείωση ότι οι απόγονοι του ΠΙΘΑΝΟΝ επεκτάθηκαν σε όλη τη Μογγολία, ενώ για τους απόγονους του Γομέρ σημειώνεται ότι ΠΙΘΑΝΟΝ απλώθηκαν στις χώρες της Δυτικής Ευρώπης.
Χάρτης 1.--- Η ΔΙΑΣΠΟΡΑ ΤΩΝ ΑΠΟΓΟΝΩΝ ΤΟΥ ΝΩΕ. (Έκδοση 1880)
(Πατήστε επάνω στο χάρτη για να τον δείτε σε φυσικό μέγεθος)
Στο Χάρτη 2, που φαίνεται να είναι πιο κοντά στην αλήθεια σύμφωνα με τα ιστορικά στοιχεία, ως τόποι όπου εγκαταστάθηκαν οι ίδιοι απόγονοι του Ιάφεθ παρουσιάζονται περιοχές στη Μικρά Ασία και ανατολικότερα, όχι όμως βορειότερα από τη Μαύρη Θάλασσα.
Χάρτης 2.--- EΘΝH ΠΟΥ ΠΡΟΕΡΧΟΝΤΑΙ ΑΠO ΤΟΥΣ ΓΙΟΥΣ ΤΟΥ ΝΩΕ.
Ο χάρτης αυτός τοποθετεί τους Μεσέχ, Θουβάλ, Γομέρ, Θωγαρμά (κόκκινοι κύκλοι) εκεί που σήμερα κατοικούν οι Κούρδοι και στην Αρμενία.
Από "ΤΟ ΕΚΠΛΗΚΤΙΚΟ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΤΗΣ ΒΙΒΛΟΥ", σελ. 134. © 1993 "ΠΕΡΓΑΜΟΣ"
Ύστερα από αυτά ο αναγνώστης αντιλαμβάνεται ότι συζήτηση που γίνεται με "πιθανότητες" και τόσο μεγάλες αποκλίσεις, δεν είναι επιστημονική και κανείς δε μπορεί να μιλάει με τρόπο απόλυτο. Αλλά και αν ακόμη δεχτούμε ότι στους αιώνες που μεσολάβησαν οι λαοί αυτοί μετανάστευσαν στις βόρειες ακτές του Εύξεινου Πόντου, αυτές οι περιοχές σήμερα δεν κατοικούνται από αυτούς αλλά από σλαβικές φυλές,που ήρθαν από την Ανατολή και όχι από το Νότο. Αφετέρου η Μόσχα δεν είναι λαός αλλά μία μεγαλούπολη στην οποία έχουν συγκεντρωθεί κάτοικοι από όλες τις φυλές της πρώην Σοβιετικής Ένωσης...
Υπάρχουν όμως και πολλοί άλλοι λόγοι που αποτρέπουν αυτή την ταύτιση, κυρίως με βάση άλλες περικοπές της Βίβλου.
- Για τον Μεσέχ αυτός που έγραψε τον Ψαλμό 120/ρκ σημειώνει στο εδ. 5:
"Ουαί εις εμέ, διότι παροικώ εν Μεσέχ, κατοικώ εν ταις σκηναίς του Κηδάρ!"
Μπορεί κανείς να φανταστεί ότι ο Ψαλμωδός "παροικούσε" στη Μόσχα, μια πόλη που εκείνη την εποχή δεν υπήρχε ούτε ως μικρό χωριουδάκι; Αν είναι δυνατόν! Επιπλέον ο Κηδάρ ήταν λαός που κατοικούσε στην έρημο της σημερινής Ιορδανίας. Μπορούσε ταυτόχρονα να κατοικεί και στην Ιορδανία και στη Ρωσία;
- Επίσης για τον Θουβάλ ο Ησαΐας προφητεύει στο τελευταίο κεφάλαιο του βιβλίου του (66/ξς/19):
"Θέλω στήσει σημείον μεταξύ αυτών και τους σεσωσμένους εξ αυτών θέλω εξαποστείλει εις τα έθνη, εις Θαρσείς, Φουλ, και Λουδ, οίτινες σύρουσι τόξον. εις Θουβάλ. και Ιαυάν, και εις τας νήσους μακράν, οίτινες δεν ήκουσαν την φήμην μου, ουδέ είδον την δόξαν μου· και θέλουσι κηρύξει την δόξαν μου μεταξύ των εθνών".
Το όνομα του Θουβάλ πολύ συχνά βρίσκεται πλάι στον Ιαυάν. Απόγονοι του Ιαυάν χωρίς αμφιβολία είναι οι Ίωνες και συνεπώς οι Έλληνες. (Η Ελλάδα ακόμα και σήμερα στα εβραϊκά ονομάζεται Ιαυάν, και σε όλες τις γύρω γλώσσες Γιουνανιστάν). Από αυτό και μόνο εξυπακούεται ότι κάποια τουλάχιστον σχετική γειτόνευση θα πρέπει να υπήρχε ανάμεσα στην Ελλάδα-Ιωνία (Ιαυάν) και τις Θουβάλ και Μεσέχ, πράγμα που λογικά δε θα μπορούσε να ειπωθεί για τις περιοχές της κεντρικής Ρωσίας, όπου βρίσκεται η Μόσχα και το Τομπόλσκ.
- Ο προφήτης Ιεζεκιήλ (27/κζ/12-13) αναφέρει ότι μέχρι και τη δική του εποχή ο βασιλιάς της Τύρου είχε εμπορικές σχέσεις με διάφορους λαούς μεταξύ των οποίων και εκείνοι που μας ενδιαφέρουν εδώ:
"Ιαυάν, Θουβάλ, και Μεσέχ ήσαν έμποροι σου· εν τη αγορά σου εμπορεύοντο ψυχάς ανθρώπων (=δούλους), και σκευή χάλκινα. Από δε του οίκου Θωγαρμά εμπορεύοντο εν ταις αγοραίς σου ίππους και ιππέας και ημιόνους."
Με άλλα λόγια οι αναγνώστες της προφητείας είχαν επαφή με τους λαούς αυτούς και γνώριζαν τον τόπο της κατοικίας τους. Πώς είναι δυνατό, λοιπόν, οι λαοί αυτοί που ήταν σύγχρονοι και πολύ γνωστοί τους, στα κεφάλαια 38-39/λη-λθ του ίδιου βιβλίου να μετατρέπονται σε άλλους, ανύπαρκτους τότε λαούς, που θα έρχονταν στο χώρο της σημερινής Ρωσίας χιλιετηρίδες αργότερα;..
- Επίσης στο κεφάλαιο 32/λβ/26, ο Προφήτης αναφέρεται στους Μεσέχ και Θουβάλ ως λαούς που ενώ κάποτε είχαν προκαλέσει τον τρόμο, πλέον ήταν στον άδη:
"Εκεί είναι ο Μεσέχ, ο Θουβάλ, και άπαν το πλήθος αυτού· πάντες ούτοι απερίτμητοι, τεθανατωμένοι εν μαχαίρα, αν και διέδωκαν τον τρόμον αυτών εις την γην των ζώντων."
Παρ' όλο ότι πολλοί ερμηνευτές της λεγόμενης Σχολής των Οικονομιών (Dispensationalism), προσπαθούν να ταυτίσουν τους Μεσέχ και Θουβάλ με λαούς των οποίων τα ονόματα ηχούν παρόμοια, όπως π.χ. Τιβερινοί, Ίβηρες, Μόσχοι, Σκύθες κ.ά., το γεγονός είναι ότι οι Μεσέχ και Θουβάλ έχουν χαθεί από το πρόσωπο της γης· αφομοιώθηκαν με άλλους και έχασαν την εθνική τους ταυτότητα.
Το πιθανότερο, λοιπόν, είναι ότι με τα ονόματα αυτά --που στο παρελθόν αντιπροσώπευαν σκληρούς και αιμοχαρείς λαούς-- στον προφητικό λόγο εξεικονίζονται γενικότερα οι εκάστοτε εχθροί του Θεού και του λαού Του.
***
Αλλά τι θα πούμε για τους "Ρως" και τον "άρχοντα" τους;
Είναι αλήθεια ότι στην περικοπή που εξετάζουμε υπάρχει η λέξη ρως (
), την οποία οι φίλοι μας θέλουν να ερμηνεύουν ως "Ρωσία". Είναι όμως σωστή αυτή η άποψη;
Πρωταρχικά η λέξη ρως δεν είναι σπάνια στο εβραϊκό κείμενο της Παλαιάς Διαθήκης (βρίσκεται περισσότερες από 600 φορές). Η κύρια έννοια της λέξης είναι Κεφαλή και δευτερευόντως Αρχή και Αρχηγός. Υπάρχουν και κάποιες φορές που η λέξη μεταφράζεται ως κλάδος, κορυφή, προσκέφαλο, αρχή, κεφάλαιο (σύνολο), κιονόκρανο, πρωτεύουσα, σώμα (στρατού), πρώτη θέση, άκρο, λόχος, εκλεκτός, εξαίρετος, ισχυρός, πρώτος, άρχοντας. Αυτό όμως γίνεται πάντοτε με τη βασική έννοια του κορυφαίου, του ανώτερου, του επί κεφαλής. (Ίσως κάποιοι αναγνώστες γνωρίζουν ότι στα εβραϊκά ο αρχιερέας λέγεται hakoen hagadol (ιερεύς ο μέγας) αλλά και hakoen rosh (ιερεύς κορυφαίος), η Πρωτοχρονιά rosh hasana (πρώτη του έτους), η δε Κυριακή, ως πρώτη ημέρα της εβδομάδας, λέγεται yom rishon (ημέρα πρώτη). Επίσης η αρχική φράση της Πεντατεύχου "Εν αρχή" στα εβραϊκά είναι bereshith (από την πρόθεση be και τη ρίζα rsh).
Ένας μόνον άνθρωπος μνημονεύεται στη Γραφή με το όνομα Ρως, κάποιος γιος του Βενιαμίν (Γεν. 46/μς/21), ΑΛΛΑ ΠΟΥΘΕΝΑ ΔΕΝ ΑΝΑΦΕΡΕΤΑΙ ΛΑΟΣ, ΗΓΕΤΗΣ Ή ΧΩΡΑ ΜΕ ΤΟ ΟΝΟΜΑ "ΡΩΣ"!
Στην πραγματικότητα, η θεωρία στηρίχτηκε σε ένα ΜΕΤΑΦΡΑΣΤΙΚΟ ΛΑΘΟΣ που υπάρχει στην ελληνιστική Μετάφραση των Εβδομήκοντα (Ο') της Π. Διαθήκης, την οποία ακολούθησε η Νεοελληνική Μετάφραση (γνωστή ως του Βάμβα) και ορισμένες άλλες. Αντίθετα οι περισσότερες ξένες μεταφράσεις, όπως και η νέα Μετάφραση στη Δημοτική της Βιβλικής Εταιρίας, διορθώνουν το λάθος (βλέπε ενδεικτικά στον Πίνακα 1).
ΠΙΝΑΚΑΣ 1.-- ΣΥΓΚΡΙΣΗ ΔΙΑΦΟΡΩΝ ΜΕΤΑΦΡΑΣΕΩΝ
ΤΟΥ ΧΩΡΙΟΥ ΙΕΖΕΚΙΗΛ 38/ΛΗ/2
Εβραϊκό Κείμενο (Μασοριτικό)
![]()
Μετάφραση των Εβδομήκοντα (Ο') Έκδοση "ΖΩΗ" 1991
Υιέ ανθρώπου, στήρισον το πρόσωπον σου επί Γωγ και την γην του Μαγώγ, άρχοντα Ροκ. Μο-σόχ και Θοβέλ, και προφήτευσον επ' αυτόν και ειπόν αυτώΜετάφραση στη Δημοτική Έκδοση Βιβλικής Εταιρίας 1997
Άνθρωπε, κοίταξε προς τον Γωγ στη χώρα του Μαγώγ, στο υενάλο άρχοντα της Μεσέχ και της Τουβάλ και προφήτεψε εναντίον τουΑγγλική Μετάφραση (Βασιλέως Ιακώβου) King James Version
Son of man, set thy face against Gog, the land of Magog, the chief prince of Meshech and Toba/, and prophesy against him
Αγγλική Μετάφραση της Ιουδαϊκής Εκδοτικής Εταιρίας Αμερικής 1944
Son of man, set thy face toward Gog, of the land of Magog, the chief prince of Meshech and Tubal, and prophesy against him
Γαλλική Μετάφραση Έκδοση J. Bonsirven 1952
Fits d'homme, tourne-toi vers Gog, au pays de Magog, prince souverain de MGchek et de Toubal, et prophetise contre lui
[Το βιβλίο "Το Καταπληκτικό Εγχειρίδιο της Βίβλου" σχετικά με το κεφάλαιο 38/λη του Ιεζεκιήλ, αναγράφει τα εικονιζόμενα παρακάτω, όπου κανένας λόγος δεν γίνεται για λαό με το όνομα "Ρως"· είναι εντούτοις άξιο απορίας πώς οι ίδιοι εκδότες στη "μεταφορά" του Βάμβα στη δημοτική που έχουν δημοσιεύσει, δεν κάνουν καμία νύξη για το λάθος].
Κεφ. 38-39: Η προφητεία ενάντια στον Γωγ
Οι Μαγώγ, Μεσέχ, Θουβάλ (2) και Γομέρ (6) ήσαν όλοι γιοι του Ιάφεθ (γιου του Νώε). Έδωσαν τα ονόματα τους σε Ινδο-Ευρωπαϊκούς λαούς, που ζούσαν στην περιοχή της Μαύρης Θάλασσας/Καυκάσου, στο βορειότερο όριο του τότε γνωστού κόσμου. Ο Ιεζεκιήλ εικονίζει μια εισβολή αυτών των βαρβαρικών ορδών από τον βορρά, που θα την οδηγεί ο άγνωστος Γωγ, που ίσως να προσωποποιεί τις κοσμικές δυνάμεις του κακού. Σε συμμαχία με στρατούς από μάκρυνες και κοντινές χώρες (Περσία, Σουδάν και βόρεια Αφρική, 5) θα επιχειρήσει να πολεμήσει τον λαό του Κυρίου. Και, τότε, ο θεός θα αποκαλύψει τη δύναμη Του μπροστά σε όλους, αντιμετωπίζοντας μόνος όλες τις δυνάμεις του κακού, και καταστρέφοντας τες μια για πάντα. Ο "Γωγ" είναι υπεύθυνος για το σχέδιο, αλλά είναι το χέρι του Κυρίου, που ελέγχει πάντοτε την κατάσταση.
Το κεφάλαιο 39 επαναλαμβάνει και αναπτύσσει το 38. Είναι τόσο μεγάλος ο στρατός του Γωγ, ώστε τα όπλα του παρέχουν στον Ισραήλ προμήθεια καυσίμων για επτά χρόνια. Και η σφαγή είναι τόσο τρομερή, που χρειάζονται επτά μήνες για να καθαρίσουν τη χώρα. (Για τους Ιουδαίους, ο αριθμός επτά συμβόλιζε την τελειότητα και την πληρότητα). Η κρίση του θεού είναι κάτι το φοβερό, και ο Ιεζεκιήλ την αποδίδει με εικόνες φρίκης. Το γεγονός ότι τα κεφάλαια αυτά προηγούνται άμεσα από την όραση του Ιεζεκιήλ, του νέου Ναού, μέσα στον οποίο ο θεός κατοικεί ανάμεσα στον λαό Του, επεξηγεί την επιλογή του Ιωάννη, που βάζει τον Γωγ και Μαγώγ να αντιπροσωπεύουν όλους όσοι αντιτίθενται στον θεό, στη μεγάλη τελευταία μάχη, που θα υποκινηθεί από τον σατανά στα τέλη των καιρών (Αποκάλυψη 20/8).
Από "TO ΕΚΠΛΗΚΤΙΚΟ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΤΗΣ ΒΙΒΛΟΥ", σελ. 426. © 1993 "ΠΕΡΓΑΜΟΣ"
***
Ωστόσο κανείς δε μπορεί να αγνοήσει ότι υπάρχει μια προφητεία που καταλαμβάνει τα κεφάλαια 38-39/λη-λθ του Ιεζεκιήλ. Τι μπορεί να ειπωθεί γι' αυτήν; Πρέπει να ληφθεί κατά γράμμα ή μήπως πρόκειται για γλώσσα αλληγορική, που χρειάζεται άλλου είδους ερμηνεία;
Υπάρχουν πολλοί λόγοι, ιστορικά και πραγματικά γεγονότα, οι οποίοι δεν είναι δυνατό να παραβλεφθούν από κάθε σοβαρή ερμηνευτική προσπάθεια, που δεν επιτρέπουν την κατά γράμμα ερμηνεία της προφητείας. Ο αναγνώστης καλείται να εκτιμήσει ορισμένα από αυτά που παρατίθενται στη συνέχεια.
Πάνω απ' όλα, ο λόγος του Θεού --ακόμη και οι προφητικές εικόνες-- δε μπορεί παρά ν' ανταποκρίνεται σε κάποια λογική εξήγηση -- είτε μπορούμε εμείς να τη δώσουμε σήμερα είτε όχι. Ο Θεός της Βίβλου δεν είναι παράλογος! Μπορούν όμως όσα γράφει ο Ιεζεκιήλ στη συγκεκριμένη προφητεία να ερμηνευτούν λογικά και επιστημονικά με τα σημερινά δεδομένα;
- Τα χωρία 11-12 λένε για τον ηγεμόνα αυτού του υποθετικού συνασπισμού, ότι ξεσηκώνει το μεγάλο αυτό στρατό και έρχεται στην Παλαιστίνη
"δια να λεηλατήση λεηλασίαν, και να λαφυραγωγήση λάφυρον, δια να επαναστρέψη την χείρα του επί ερημώσεις κατοικισθείσας, και επί λαόν συνηγμένον εκ των εθνών αποκτήσαντα κτήνη και αγαθά, κατοικούντο εν μέσω της γης."
Πόσα "λάφυρα" θα μπορούσε να λαφυραγωγήσει κάποιος αν έκανε σήμερα εισβολή στο Ισραήλ; Είναι γνωστό ότι οι Εβραίοι σε όλο τον κόσμο κατέχουν τεράστια κεφάλαια και μεγάλες ποσότητες πρώτων υλών από τη συμμετοχή τους στο εμπόριο και τη βιομηχανία, όμως όλα αυτά είναι διασκορπισμένα στις χώρες που ζουν και ελάχιστα στη γη του Ισραήλ.
Αλλά και αν υπήρχαν μεγάλες αποθήκες και τράπεζες στο Ισραήλ, μπορεί να φανταστεί κάποιος ότι ύστερα από μια τέτοια εισβολή θα έμενε τίποτα όρθιο για να "λαφυραγωγηθεί" από τον εισβολέα; Η πρόσφατη επίθεση του NATO στη Γιουγκοσλαβία έδειξε περίτρανα ότι αρκούν λίγες μόνο ημέρες πολέμου για να καταστραφούν τα πάντα.
- Τα χωρία 19-20, στη συνέχεια, μιλούν για κάποιο σεισμό που θα γίνει "εν γη Ισραήλ", τέτοιος που
"και οι ιχθύες της θαλάσσης, και τα πετεινά του ουρανού", και τα θηρία του αγρού, και πάντα τα ερπετά τα έρποντα επί της γης, και πάντες οι άνθρωποι οι επί του προσώπου της γης θέλουσι σεισθή από της παρουσίας μου· και τα όρη θέλουσιν ανατραπή, και οι πύργοι θέλουσι πέσει, και παν τείχος θέλει κατεδαφισθή".
Αν η περιγραφή αυτή είναι κατά γράμμα, μπορούν οι αγαπητοί αναγνώστες -έχοντας υπόψη και τους πρόσφατους σεισμούς- να φανταστούν ότι θα μείνει τίποτα όρθιο στη γη του Ισραήλ; Θέλει άραγε να πει ο προφήτης ότι ο ίδιος ο Θεός θα σβήσει από το χάρτη το Ισραήλ, στην προσπάθεια Του να καταστρέψει τον εισβολέα; Ή μήπως θα πρέπει να φανταστούμε ότι ο σεισμός αυτός, κατά τον οποίο "τα όρη θέλουσιν ανατραπή, και οι πύργοι θέλουσι πέσει, και παν τείχος θέλει κατεδαφισθή", θα αφήσει άθικτους τους κατοίκους τους Ισραηλινούς;
- Το ίδιο ισχύει και για το χωρίο 22, όπου ο Θεός απειλεί ότι θα
"βρέξει επ' αυτόν, και επί τα τάγματα αυτού, και επί τον πολύν λαόν τον μετ' αυτού βροχήν κατακλυσμού, και λίθους χαλάζης, πυρ και θείον".
Αυτή η περιγραφή θυμίζει την καταστροφή των Σοδόμων και Γομόρρων. Πρόκειται λοιπόν ο Θεός να κάνει το Ισραήλ μια νέα έρημο και μια άλλη Νεκρά Θάλασσα;
- Στο επόμενο κεφάλαιο 39/λθ και στα εδάφια 9-10 λέει ότι
"οι κατοικούντες τας πόλεις του Ισραήλ θέλουσιν εξέλθει, και θέλουσι βάλει εις το πυρ και καύσει τα όπλα, και τας ασπίδας, και τους θυρεούς, τα τόξα, και τα βέλη, και τα ακόντια, και τας λόγχας· και θέλουσι καίει με αυτά πυρ επτά έτη".
Δεν καταλαβαίνουμε για ποιο λόγο θα θέλουν οι Ισραηλινοί να κάψουν τα όπλα που θα μείνουν από τους εχθρούς τους. Αλλά και πάλι, ύστερα από έναν "σεισμό" κατά τον οποίο "τα όρη θέλουσιν ανατραπή", και μετά τη βροχή με "λίθους χαλάζης, πυρ και θείον", πού θα βρεθούν "οι κατοικούντες τας πόλεις του Ισραήλ." και από πού θα βγουν για να μαζέψουν τους νεκρούς;
- Στο χωρίο 12 διαβάζουμε για τα πτώματα των νεκρών εχθρών τους, ότι
"ο οίκος Ισραήλ θέλει χόνει αυτούς επτά μήνας, δια να καθαρίσωσι την γην. Και άπας ο λαός της γης θέλει χόνει αυτούς".
Αν και η προφητεία λέει ότι "άπας ο λαός της γης θέλεί χόνει αυτούς", ας υποθέσουμε ότι τελικά βγαίνουν για το έργο της ταφής ένα εκατομμύριο Ισραηλινοί και ότι θάβουν ο καθένας από δύο πτώματα την ημέρα. Στις 175 εργάσιμες ημέρες των εφτά μηνών, θα πρέπει να υπάρχουν για θάψιμο 350.000.000 πτώματα! Σκέφτεστε τι σημαίνει να υπάρχουν επί εφτά ολόκληρους μήνες τόσα άταφα πτώματα διασκορπισμένα πάνω σε όλη τη χώρα; Και το ένα δέκατο ακόμη να ήταν, φανταστείτε σε τι ατμόσφαιρα θα έπρεπε να ζήσει ο λαός που υποστηρίζει ο Θεός!.. Τι λοιμώδεις αρρώστιες θα μπορούσαν ν' αναπτυχθούν και τι μεγάλος κίνδυνος θα ήταν για τους κατοίκους! Μάλιστα αυτό το έργο, λέει το χωρίο 14, θα συνεχιστεί και μετά τους επτά μήνες "επί του προσώπου της γης, δια να καθαρίσωσιν αυτήν μετά το τέλος των επτά μηνών θέλουσι κάμει ακριβή αναζήτησιν".
- Στα χωρία 17-20, στη συνέχεια, ο Προφήτης προσκαλεί "τα όρνεα παντός είδους, και πάντα τα θηρία του αγρού" με σκοπό να φάνε σάρκα και να πιουν αίμα, "από ίππων και αναβατών". Στην εποχή μας όμως δεν υπάρχουν άλογα στον πόλεμο, ποιων ίππων τη σάρκα και το αίμα θα φάνε και θα πιουν τα θηρία, μήπως θα φάνε το ατσάλι και θα πιουν τη βενζίνη από τα τανκς;..
Απέναντι στα παραπάνω μπορούν να προταθούν δύο σκέψεις:
- Οι εικόνες αυτές δε μπορούν και δεν πρέπει να ταυτίζονται με πρόσωπα και πράγματα από τη σημερινή πραγματικότητα.
- Ενδεχομένως όλα τα παραπάνω να είναι αναφορές σε γεγονότα που έχουν ήδη εκπληρωθεί στο παρελθόν (π.χ. στην εποχή των Μακκαβαίων), ίσως πάλι να αναφέρονται σε κάποια μελλοντική επίθεση από έναν συνασπισμό μουσουλμανικών κρατών που κυκλώνουν το Ισραήλ (κάτι ανάλογο με ό,τι έγινε λίγο πριν από τον πόλεμο των 6 ημερών (1967). Μπορεί όμως να πρόκειται και για εικόνες του πνευματικού "πολέμου". Τίποτα δε μπορεί να ειπωθεί με σιγουριά.
Το μόνο βέβαιο είναι ότι ΔΕΝ ΥΠΑΡΧΕΙ ΓΡΑΦΙΚΟ ΕΔΑΦΟΣ για υποτιθέμενη επέμβαση των Ρώσων στο Ισραήλ. Τουλάχιστον κάτι τέτοιο δεν το λέει ο Ιεζεκιήλ.
Καθένας, βέβαια, είναι ελεύθερος να πιστεύει εκείνο που καταλαβαίνει, όπως είναι ελεύθερος --μακάρι αυτό να γίνεται συχνότερα-- ν' αναγνωρίζει και να ομολογεί τα λάθη του, εγκαταλείποντας το στραβό δρόμο. Όμως η εμμονή στο λάθος, και η προσπάθεια να παρασυρθούν και άλλοι σ' αυτό, τουλάχιστον δεν φανερώνει ανθρώπους σοφούς.
Η εικόνα αυτή, που πήραμε από το Internet, παρουσιάζει το χωρίο του Ιεζεκιήλ, σε αγγλική γλώσσα, μαζί με το σφυροδρέπανο και τον τσαρικό θυρεό. Η πολιτική προκατάληψη πολλών από τους υποστηρικτές της ερμηνείας που μιλάει για τη σημερινή Ρωσία, είναι προφανής.
ΕΠΙΣΤΡΟΦΗ ΣΤΟΝ ΚΑΤΑΛΟΓΟ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΩΝ ΤΟΥ ΤΕΥΧΟΥΣ